No exact translation found for قيمة تاريخية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قيمة تاريخية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Recuerda que la clave de esto es la reina de la sociedad histórica.
    المــدخــل لها بالتحـدث عـن القيمــة التاريخيـة للصندوق
  • • Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.
    • يحتفظ بالمواد الأرشيفية ذات القيمة التاريخية وبالوثائق الخاصة بإنجازات الأكاديمية وبأدلة الطب الشرعي.
  • Bien, el firmó un escrito diciendo que este lugar no tiene valor histórico.
    حسناً، لقد وقع الأمر قائلاً أنّ هذا المكان ليس لديه أيّ قيمة تاريخيّة
  • Quiero decir, solo el mero valor histórico de todo lo que hay aquí es... es... Realmente no es algo que compartiría con alguien más.
    أعني أن القيمة التاريخة لكل ماهو موجود هنا أمر ماكنت لأتشاركه مع أحد آخر أبداً
  • Por ejemplo, en este contexto, Paul Volcker, Presidente de la Junta Directiva de la Comisión de Normas Internacionales de Contabilidad (IASC) señaló que "la vieja regla del valor histórico no parece muy apropiada en un mundo en el que se superponen múltiples capas de finanzas volátiles".
    وفي هذا السياق، لاحظ بـول فولكـر، Paul Volcker، رئيس مجلس أمناء المجلس الدولي لمعايير المحاسبة، على سبيل المثال، أن "سجل قواعد القيمة التاريخية يبدو غير صالح لعالم مؤلف من طبقات متعددة من أشكال التمويل المتغيِّرة".
  • La transformación de un monumento cultural con la sustitución de sus partes originales por partes nuevas sólo se permitirá si son absolutamente necesarias para conservar el monumento o si la transformación no afecta a su valor histórico-cultural".
    ولا يسمح بتحويل أثر ثقافي أو بتغيير أجزائه الأصلية بوضع أجزاء جديدة إلا عندما يثبت أن ذلك هو الطريقة الوحيدة لصون الأثر وبشرط ألا يؤدي هذا التحويل إلى تقليل القيمة التاريخية الثقافية لهذا الأثر".
  • a) Armas de colección: las armas de guerra, las que deberán estar inutilizadas, y las armas antiguas, obsoletas y de valor histórico, las que no serán inutilizadas, previa revisión técnica del Ministerio de la Defensa Nacional que las califique como tales;
    (أ) أسلحة هواة جمع الأسلحة: أسلحة حربية تم تعطيلها، وأسلحة عتيقة وأسلحة من طراز قديم وأسلحة ذات قيمة تاريخية، لا يجوز استخدامها إلا بعد استعراض تقني لها تضطلع به وزارة الدفاع الوطني، التي تجيز تلك الأسلحة؛
  • Con frecuencia, los planes nacionales de estudio pasan por alto la cultura, los tratados, la historia y los valores espirituales de los pueblos indígenas y reafirman los estereotipos;
    ذلك أن المناهج الدراسية الوطنية غالبا ما تتجاهل ثقافة الشعوب الأصلية ومعاهداتها وتاريخها وقيمها الروحية وترسخ الأفكار النمطية تجاهها؛
  • Por lo que valga, le voy a dar... ...una breve historia de este lugar.
    إن كان للأمر من قيمة دعيني أعطيك لمحة تاريخية بسيطة عن ذلك المكان
  • Estamos convencidos de que ignorar la diversidad de enfoques en lo que respecta al desarrollo progresivo mediante la imposición de una voluntad ajena a los pueblos que han elegido su propio camino de desarrollo pacífico sobre la base de sus valores y tradiciones históricas, sociales y culturales, no llevará a nada bueno.
    ونحن مقتنعون بأن من غير المفيد إهمال تنوع النُهج نحو تحقيق تقدم تدريجي بفرض إرادة طرف آخر على الشعوب التي اختارت طريق تنميتها السلمية على أساس قيمها وتقاليدها التاريخية والاجتماعية والثقافية.